FC2ブログ
 
ジョーとBM<8>
2018-03-31 Sat 11:10
今日のジョーくんは20話「科学忍者隊 危機一発」からです。
まあ・・・ジョーファンにとってはちょっとなかったことにしたい話ではあるのですが。
もっと、子犬が可愛かったらね!(そこ)
でも私はイラスト等で勝手に可愛い子犬に仕上げてたりするんで、結構です(?)

バードミサイルといえば、今朝門扉にしてやられました。
さっと飛び立つ鳥がいたと思ったら・・しっかり撃ち込まれました!

くそう、コンドルのジョーめ!←違う(爆)

Joe167.jpg

GPを這い蹲るジョー。
頭を怪我しながらも懸命に任務を全うしようとするその姿は本来ならば感動するんですが・・。
なぜジョーともあろう者が。そんなに危機管理なかったかしら?
終わり頃の彼ならば納得しますが、なんだかジョーらしくないですよね。

でも、彼を擁護するならば、きっと親を殺された子犬を見てもう正常な判断ができなくなってしまうほど動揺してしまったのでしょう。
自分も親をギャラクターに殺されて一人ぼっち。なので咄嗟に後先考えず行動してしまったんだね。(←後先考えないのはいつものことだ(爆))

本当の彼ならもっと俊敏に行動してあわよくばモグラタンクをやっつけちゃうかもー。

Joe168.jpg

どうして這いつくばっていたのか説明するの忘れてた。(おい)
彼は大好きなバードミサイルを撃ちに行ったのです!
というか、健ちゃんも隙だらけだろ・・・。

だけど変なのは、ジョーだけじゃなく、他のみんなもそれぞれ変です。
健はいつもなら咎めるのにジョーの行動を肯定してリーダーの特権でやりたい放題。竜に八つ当たり。
ジョーが死んだと決めつける甚平とジュン。
やっぱり一番は、危険だという遠心分離機で破片を強引に取ろうとした博士でしょうねー。

この話でよく話題になるのは、G−2号機は変身後なのにジョー本人は素顔。
これは多分、怪我して収容されたのはジョーも変身していたのでG−2号機はそのまま。
ジョーは科学に力で元の姿に戻されたのでしょう。バードスタイルだと診察が無理だからです。
で、G−2号機はまそのまま。主人の声じゃないと車に戻れないのね。

だけど・・あんなでかいものが入ってヘルメットが穴が開いているのはすごい絵だわね。
よく無事でいられたもんです。

スポンサーサイト
別窓 | コンドルのジョー(#11〜20) | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨
本日の隊長さん<11>
2018-03-29 Thu 20:07
今日は、20話「科学忍者隊 危機一発」から、モグラ隊長さんです。

taicho22.jpg

どこから見てもどう見てもモグラそっくり。メカがモグラだからって、そんなに合わせなくても、という感じ。
おひげまで再現してね。自分ではイケてると思ってるんでしょうね、ふふ(^∇^)

taicho23.jpg

G2号を追い回していたと思ったら、邪魔するGPを追い払うモグラメカ。

太陽が出てきた(つまり朝になった)ので引き返すモグラタンク。でも、モグラが太陽光線に弱いというのはどうやら都市伝説のようで、実際は昼間でも地上を歩いているらしい。
死んでいるのは、仲間との縄張り争いに負けたからということのようなので、この隊長さんはちゃっかりその噂とやらを信じちゃったようです。逃げなくても良かったんだよー。
ま、そのおかげでGPは助かったんだけどね。


taicho24.jpg

あまりにも変装がお上手なので、サービスショット。
この隊長さんも、「〜なのだ」というのが口癖ですね。

最後には、至近距離からバードミサイルを撃たれて死んでしまいました。
ね、太陽じゃなかったでしょ?

別窓 | ガッチャマン・ギャラクター隊長たち | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨
ジョーくんのプチイタリア語2<9>要望を言う
2018-03-27 Tue 18:03
italiano2018_9.gif

Ciao, tutti !

今日は、「私は〜したい(したくない)です」という表現だよ。

例題1

「私はその博物館に行きたいです」

Vorrei visitare il museo.( ヴォレイ ヴィズィターレ イル ムゼーオ )

例題2

「私は行列に並びたくありません」

Non vorrei fare la fila.( ノン ヴォレイ ファーレ ラ フィーラ )


まずは、例題1の「〜したい」からね。


要望を伝える時には、「Vorrei + 動詞の原形」を使うよ。

この「博物館に行く」visitare il museo を他で色々言ってみよう。


絵葉書を1枚買う

comprare una cartolina( コンプラーレ ウナ カルトリーナ )

*comprare 買う 
*cartolina 絵葉書:女性名詞なので、不定冠詞が una


イタリア語を学ぶ

studiare l'italiano( ストゥディアーレ リアリアーノ )


写真を撮る

fare fotografie( ファーレ フォトグラフィーエ )


休憩する

fare una pausa( ファーレ ウナ パウザ )


何かを欲しい時は、「 vorrei + 名詞 」で、「私は〜が欲しいです」と言うんだよ。


私はチョコのジェラートをいただきます

Vorrei un gelato al cioccolato.( ヴォレイ ウン ジェラート アル チョッコラート )

それでは”チョコのジェラート”の部分を入れ替えてみよう。


ビール  una birra( ウナ ビッラ )
ノンアルコール飲料  un analcolico( ウナナルコーリコ )
ピッツア・マルゲリータ una pizza margherita( ウナ ピッツア マルゲリータ )
2つのプロシュートのパニーニ  due panini al prosciutto( ドゥエ パニーニ アル プロッシュット )
*prosciutto は”生ハム”


例題2の否定する言い方は、 vorrei の前に non をつければいいんだよ。


<他の表現>

「〜がいいです」「〜がしたいです」

この表現を示すには、 andare( アンダーレ )「行く」という動詞の3人称単数形 va を使い、Mi va 〜ということができるよ。


私にはビールをお願い。

Mi va una birra.( ミ ヴァ ウナ ビッラ )

私にはペンネをお願い。

Mi vanno le penne.( ミ ヴァンノ レ ペンネ )

una birra は、単数なので、va 、le penne は複数なので、vanno だよ。

文法って難しいね。

私は文法を勉強したくありません。

Non mi va di studiare la grammatica.( ノン ミ ヴァ ディ ストゥディアーレ ラ グラマーティカ )

でもね、どの言語でも言えるけど、きちんとした文法をやっておかないと、会話とかもめちゃくちゃになっちゃうからやっぱり勉強はしたほうがいいよ。聞かされる方も安心して聞けるしね。

それじゃあ今日はここまで。
また来週ね!

Ci vediamo !


別窓 | ジョーくんのプチイタリア語2 | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨
ガッチャマン劇場51〜映画に出たいの?〜
2018-03-24 Sat 10:50

gekijo51_1.gif



甚平:ずるいよ、ずるいよ!兄貴たちだけ映画に出てさ!


ジュン:そうよ、そうよ!


竜:そうだぞい!




gekijo51_2.gif


甚平:おいらなんか、きっとイカす男になってるぜ


ジュン:あらー、私だって、もっと大人になって素晴らしい女性になってるわ


竜:オラはもうかわいこちゃんにモテモテのいい男にー



gekijo51_3.gif


健:おい、今見てきてわかったろ。映画になんか出たらな、ずうっと年寄りになるぞ

  
甚平も竜もおじさんだ。ジュンはおばさんだぜ



gekijo51_4.gif


健:・・・そうだ、みーんなじじばばになればいい〜



ジョー:・・オメー、よっぽど根に持ってんだな






  
ー 完 ー




別窓 | 写真(ドール) | コメント:2 | トラックバック:0 | ∧top | under∨
本日の隊長さん<10>
2018-03-23 Fri 19:38
今日は、第18話「復讐!くじら作戦」からの隊長さんです。

taicho19.jpg

無数のくじらメカたちを率いる隊長さんは、真ん中で隊員たちと一緒に眺めている紫色のコートをお召しになったこの方です。(ちょっと遠目ですが・・)

やはりこの遠近法の見せ方は素晴らしいです。


taicho20.jpg


そんでもって笑えるというか、面白いというのは、隊員たち。なんだって隊長さんと同じポーズをしているんでしょうか。どうして君たちそう偉そうなのよ!

偉そうにしていいのは、隊長さんとコンドルのジョーくんです!(?)

だけどこの隊長さんは紫色のコートに赤いベレー帽、とかなりおしゃれです。
上に立つものは身だしなみも大事ですね。


taicho21.jpg

北極にある無人の観測所から謎の入電。
これは、健のいたずら(違)だったのですが、隊長さんは気にもとめず。結局それが回り回って命取りになるわけですが。

侵入してきた忍者隊に時限爆弾を仕掛けられ、巨大鯨メカとともに爆死。
隊長さんは結構カッツェの指示を仰いでました。真面目なんでしょうね。カッツェにそんなことを相談するのかと叱られておりましたが。
でも「ホウ・レン・ソウ」はとても大事ですよ。ギャラクターは「レン」の方はあまり良くはないようですが。

別窓 | ガッチャマン・ギャラクター隊長たち | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨
本日の隊長さん<9>
2018-03-22 Thu 18:14
今日は、第17話に登場の、カブトムシ隊長さんです。

taicho16.jpg

人間の子供の持つ破壊本能を利用しようとギャラクターは、彼らの好むカブトムシメカを使って子供たちを誘拐。なんと甚平も捕まってしまいました。

そのカブトムシメカたちを操るのは、今回ご紹介する隊長さんです。
まあどことなくカブトムシに似てなくもないですが・・。彼はいつになくカッツェに誠実で、いつも低頭の姿勢です。

taicho17.jpg

連れてきた子供らに威勢のいい態度をとり、彼らを萎縮して頭脳を取り出す手術を執行しようとします。

ギャラクターの手術って、いつもドリルなんですが、麻酔もせずかなり強引ではないですかね?
ま、痛くないように・・というのはしないか、ギャラクターだし。

でもその中に甚平が混じっていることなどつゆ知らず。
侵入してきた健とジュンに甚平も変身して加わり、形勢が怪しくなってきます。

taicho18.jpg

と、基地の中を縦横無尽にG−2号機で駆け巡るG2号。そりゃあね、彼にコロッセオで戦わせてはいけませんぜ。

ちゃっかり忍者隊の侵入を許してしまい、カッツェに始末をつけるよう言われて基地を爆破して彼らを葬ろうとします。

そのジョーは危ないところでGPに救い出され、隊長さんたちは基地とともに爆死してしまいます。
またここに一人、カッツェの非情な指令により、命を落としてしまいました・・。

別窓 | ガッチャマン・ギャラクター隊長たち | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨
伊検合格への道ーこんなことを始めます
2018-03-21 Wed 15:04
このあいだの試験発表はまだですが、実はTwitterのアプリで「イタリア語オタク」だと診断されまして・・^^;
それでは、オタクを極めようではないか、ということでこんなことを始めようかと思います。

italiago_1.gif

まずは「まいにちイタリア語」。
これはラジオです。でも、リアルでは聞けないので、テキストは購読し、音声はパソコンにダウンロードしていつでも聞けるようにしようかと。
検定を受けてみてしみじみ思うことは、やはり「ヒヤリング」が大事、ということ。暇を見つけて聴き続ければだんだん身につくのではないかと思うんですね。

前は英検とかの勉強に通勤時間を利用してカセットをウオークマンなどで聞いていたのである程度聞き取れるようになった実績があるので、イタリア語も聞くことを習慣づけよう、というわけです。
昔買ったiPodが使えるかどうかわかりませんが、そういったもので外出している時も聞けたらいいですけどね。


italiago_2.gif

あとは文章ものです。ある程度文法とか勉強していると、その言葉で書かれた本が読みたくなります。
で、物語でも童話とか短編とかだと飽きずに読めるだろうとこの2冊を選びました。
「星の王子様」はもともとフランス語ですが、これをイタリア語に翻訳したものだそうで、これは左半分にイタリア語、右に日本語、そして所々に文法や単語などの解説が載っています。
「名作短編」はイタリアの作家が書いた作品集。原語で雰囲気を味わおうという本です。こちらも日本語訳と文法などの解説があり、割と優しい文章の気がします。
検定では文法等の最後には、長文読解の問題が出されます。このような物語は長文読解に役に立つと思います。
内容も、難しい専門書と違ってお話ですしね。

検定も上級に行くにつれてネイティブに近くなってきます。
文法はもちろん、ヒヤリングも長文もさらに力をつけていきたいと思っています。


別窓 | 伊検(イタリア語検定試験) | コメント:4 | トラックバック:0 | ∧top | under∨
ジョーくんのプチイタリア語2<8>好みを言う
2018-03-20 Tue 18:08
italiano2018_8.gif

Ciao !

わんわん〜

カーネも挨拶したの?えらいね。

後ろの青い人は?


・・・・・


まあいいや、邪魔だけど。

ふんっ(突然振るなよっ)


今日は、自分の好きなものや好きなことを言う表現だよ。これも人と人のコミュニュケーションに欠かせない話題だね。

それじゃ始めるよ。

例題1

「私は旅をするのが好きです」

Mi piace viaggiare.( ミ ピアーチェ ヴィアッジャーレ )


例題2

「私はコーヒーが好きです」

Mi piace il caffè( ミ ピアーチェ イル カッフェ )


まず、例題1からね。

「私は〜が好きです」は、 Mi piace〜 。
この後に、動詞の原形をつけ、「私は〜することが好きです」という表現ができます。

例題の、 viaggiare を他で言い換えてみよう。


食べる mangiare( マンジャーレ ) 
踊る  ballare( バッラーレ )
スポーツをする  fare sport( ファーレ スポールトウ )
映画を観る  andare al cinema( アンダーレ アル チーネマ )
本を読む   leggere i libri( レッジェレ イ リーブリ )
絵を見る   guardare i quadri( グアルダーレ イ クアードウリ )


一方の例題2は、

「私は〜が好きです」。〜の部分には、名詞が来るよ。


それでは、例題の il caffè の部分を入れ替えてみよう。


緑色  il verde( イル ヴェルデ )
魚   il peace( イル ペッシェ )
肉   la carne( ラ カッルネ )

好きじゃない時は、文頭に、non をつけます。

私は好きではありません。

Non mi peace.( ノン ミ ピアーチェ )

この文の後に、per niente( ペル ニエンテ )をつけると、「全然好きじゃない」となるんだよ。


「私は〜が好きです」という表現、名詞が複数の時はなんて言うだろう?


私はスパゲティが好きです。

Mi piacciono gli spaghetti.( ミ ピアッチョノ リ スパゲエッティ )

Mi piacciono〜 という表現で、後の名詞が複数の時言い表わせるよ。

それじゃあ名詞の部分を入れ替えてみよう。


イタリアワイン i vini italiani( イ ヴィーニ イタリアーニ )
ペンネ     le penne( レ ペンネ )
小説      le romanzi( レ ロマンツイ )
ラザニア    le lasagne( レ ラザンニェ )

イタリア語では、自分が好きなものが単数か複数かによって動詞 piacere が、piace/piacciono と変化します。
これは、主語が「私」ではなく、「私が好きなもの」だからで、対象物が主役となります。
つまり、直訳すると、「〜が私に好まれる」となります。

否定する場合は、 Non mi piacciono〜 となります。


今日は以上だよ。自分の好きなもの・嫌いなものははっきり伝えた方がいいよね。

それじゃあまたね。

Ci vediamo !


別窓 | ジョーくんのプチイタリア語2 | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨
グレイテスト・ショーマン
2018-03-17 Sat 17:21
movie2018_1.gif

今日は母と「グレイテスト・ショーマン」を観て参りました。先週見る予定にしてましたが、横浜へ行ったので今日に。
でも、評判通りとても良かったです。ほとんどお客さんで埋まってまして、割と年配の方が多かったかな。(若い人も結構いました)

最初から歌って踊って、場面も要所要所で切り替わり、テンポが早くて約2時間あっという間でした。
主役のヒュー・ジャックマンは歌も上手くてこういう役もなかなか似合っているな、と思います。
彼と言えば「XーMEN」シリーズのイメージが強かったですけどね。

彼が演じるR・T・バーナムはちょっと破天荒で野心溢れる男性。家族を持って幸せな人生を送るだけで満足しないのか、自分で最高のエンターテイメントを作ろうと周りを巻き込んで成し遂げようとします。

そこにはまさに山あり谷ありの人生でしたが、最後まで魅せてくれました。
バーナムは実在した、ショウというものを世に広めた元祖、と言われている人だそうで、本当に最初は人々にバカにされ、理解されるまで大変だったんだな、と痛感します。


movie2018_2.gif

見終わってパンフを見たり飲み物を買ってちょっと一休み。母と少し感想を言い合っておりました。
私は、と言えば披露される曲たちが皆素敵で気に入ってしまい、サントラでも買おうかと思っています。昨年観た「ララランド」のサントラも欲しいな。

あ、そうそう「ララランド」と言えば、この「グレイテスト・ショーマン」も同じスタッフが携わっていて、楽しいミュージカルに仕上がっていました。

楽しいのは理屈なしに楽しいのだ!
そんな映画でございました。


別窓 | 映画のはなし | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨
ジョーとBM<7>
2018-03-16 Fri 19:53
今日の患者様は・・・。

G15_1.jpg

海底にもじゃもじゃ繁殖中のクラゲレンズ。(正しくは、”細胞分裂”・・)

バードミサイルをお見舞いしてやる、と息巻いたのはー

なんと、竜です。患者様のビョーキがとうとう移ってしまったのでょうか!(°_°)←大変だ


で、一方の患者様はというと、

「そんなことしたら、水圧で俺たちまでやられちまうぜ!」

というようなことを、手を大きく動かしながら止めます。この動きがなんとも可愛くてね〜(*^_^*)←私もビョーキ


どうしちゃったんだろう、ジョーは?
これはきっとこうです。

おい、竜、それは俺のセリフだぜ。勝手に取るな!
それに俺の唯一の見せ場なんだ、おめえなんかに取られてなるものか!

ってね。


Joe166.jpg


ジョー「ミサイルを撃って同時に上昇するんだ!」

健「・・それしかないようだな」

やっぱり患者様は患者様だった。ジョーはこうでなくちゃ!



ほんじゃ前にもやったけどここで劇場を一つ。


ジョー「おい健、しょうがねえ、今回も俺が払ってやるよ」

健「ああ・・いつも悪いなあ」

ジョー「いつかはちゃんと返せよ」

甚平「ダメダメ、ジョーの兄貴、甘やかしちゃ!掃除して2倍返しだ!」

健「・・・甚平、お前は本当にシビアだなあ。だんだんジュンに似てきたぜ・・」


ジュン「健、何か言った?!(♯`∧´)」


3人「恐〜・・・・(;゜0゜)」


別窓 | コンドルのジョー(#11〜20) | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨
| El Condor Pasa | NEXT