ジョーくんのプチイタリア語<20>
2016-04-19 Tue 19:20
mini_italiano_20.gif

チャーオ!


すみません、コロッセオはどこだか教えていただけますか?
Senta scusi, mi sa dire dov'è il Colosseo ?( センタ スクゥーズィ、 ミ サ ディーレ ドヴェ イル コロッセーオ? )

今日は、案内所、そして薬局での便利な表現だよ。
旅行に行って迷ったら使ってみてね。


il Colosseo は、他にも下記の場所に言い換えられるね。

スペイン広場
Piazza di Spagna( ピアッツァ ディ スパーニャ )

トレヴィの泉
la Fontana di Trevi( ラ フォンターナ ディ トレーヴィ )

スカラ座
La Scala( ラ スカーラ )


この近くにホテルがありますか?
C'è un albergo qui vicino ?( チェ ウン アルベルゴ クイ ヴィチーノ? )

un albergo(ホテル)は、下記の語句に言い換えられるよ。

劇場
un teatro( ウン テアートロ )

映画(館)
un cinema( ウン チーネマ )

薬局
un farmacia( ウン ファルマチーア )

バス停
la fermata dell' autobus( ラ フェルマータ デッラウトブゥス )


la stazione( ラ スタツィオーネ )


中心街に駐車場はありますか?
Ci sono dei parcheggi in centro ?( チ ソノ デイ パルケッジ イン チェントロ? )


旅行していて気分が悪くなったりすると困るよね。
そんな時は、薬局( la farmacia )に寄って聞いてみよう。イタリアの薬局は、大きく十字の看板が掲げてあるからすぐ分かるよ。


気分がよくありません。
Non mi sento bene.( ノン ミ セント ベーネ )

頭が痛いです。
Mi fa male la testa.( ミ ファ マーレ ラ テスタ )

「〜が痛い」という言い方は、前に話した、” mal di 〜 ”でもオーケーだよ。

la testa( 頭 )の他には以下のように言い換えられるよ。



l'orecchio( ロレッキオ )   


lo stomaco( ロ ストマーコ )

お腹
la pancia( ラ パンチャ )


風邪用の何か(薬)が欲しいのですが。
Vorrei qualcosa per il raffreddore.( ヴォレイ クゥアルコーザ ペル イル ラッフェレドーレ )

il raffreddore( 風邪 )の他にはこんなのもあるよ。

喉の痛み
il mal di gola( イル マール ディ ゴーラ )

歯の痛み
il mal di denti( イル マール ディ デンティ )


la febbre( ラ フェッブレ )


抗生剤が必要です。
Ho bisogno di un antibiotico.( オ ビゾーニョ ディ ウナンティビオーティコ )


un antibiotico の他のいい方は


消毒薬
un disinfettante( ウン ディズィンフェッタンテ )

1箱の絆創膏
una scatola di cerotti( ウナ スカートラ ディ チェロッティ )


海外旅行に行く時は保険に入っておいた方がいいよ。病気にならないほうがいいに決まっているけどね。
でもちょっとした具合の悪さの場合に覚えておくと助かるよね。


mini_italiano_20_2.gif

実はここはアンティークショップなんだって。昔kisara が作ったらしいよ。
意外に器用なんだね。

「こらっ、意外に、って何よ」

まあまあ。

これは天井部分にシャンデリアがぶら下がってて、螺旋階段を上がって行くと屋根裏部屋みたいな場所に出るんだって。
何だかヨーロッパのお店みたいな雰囲気がするね。


それじゃ今日はここまで。

Ci vediamo !

スポンサーサイト
別窓 | ジョーくんのプチイタリア語 | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨
<<今日のお題「羽根/地球/海」 | El Condor Pasa | 今日のお題「仕業/復讐/博士」>>
この記事のコメント
∧top | under∨
コメントの投稿

管理者だけに閲覧
 

この記事のトラックバック
∧top | under∨
| El Condor Pasa |