FC2ブログ
 
ジョーくんのプチイタリア語2<19>相手に勧める
2018-07-03 Tue 18:00
italiano_2018_19.gif

Ciao ! Come stai ?

毎日暑い日が続くけど、体調はどう?
あまり無理しないで休める時は休もうね。

さて、今日は「〜はいかがですか?」と相手に何かを勧める言い方だよ。


例題1

コーヒー(エスプレッソ)は飲む?


( Tu ) Vuoi un caffè ?( トゥ ヴオイ ウン カッフェ? )


ううん、結構です。熱いお茶がいいです。


No grazie. ( Io ) Preferisco un tè caldo.( ノ グラッツェ。 イオ プレフェリスコ ウン テ カールド )


*イタリアで、コーヒーと言ったら、「エスプレッソ」を指す。

この質問は親しい間にある人に対する表現だよ。
目上の人だったら、


クロワッサンはいかがですか?


( Lei ) Vuole un cornetto ?( レイ ヴオーレ ウン コルネット? )


<答え方>
〜肯定的な場合〜


ええ、ありがとう。

SÌ, grazie.

はい、喜んで。

SÌ, volentieri.( スィ、 ヴォレンティエーリ )

否定的な答え方は、例の通りだよ。
No. だけだと、ぶっきらぼうに聞こえるのでグラッツェと付け加えて言ってね。


un caffè の他にはこんな言い方もあるよ。

アメリカンコーヒー  un caffè americano( ウン カッフェ アメリカーノ )

ミルク入りエスプレッソ  un caffè macchiato( ウン カッフェ マッキャート )

薄めたエスプレッソ  un caffè lungo( ウン カッフェ ルンゴ )


「〜方がいい」という時は、例題のように、preferisco〜 を使います。


例題2

他に何がいかがですか?


( Lei ) Vuole qualcos'altro ?( レイ ヴオーレ クアルコーサルトゥロ ? )


ビールをいただきます。

( Io ) Vorrei una birra.( イオ ヴォレイ ウナ ビッラ )

「〜をいただく」は、Vorrei〜 を使います。


余談だけど、よくレストランとかで、デザートを聞かれた時に、

パスタはいかがですか?

と聞かれたりするんだけど、ここでの「パスタ:pasta」は、いわゆる麺類ではなく、イタリアの朝食の定番、パイやタルトのような焼き菓子を指すんだ。まあ、粉もんは pasta って言うのかな。
見分け方は、コーヒーのお供として聞かれたら焼き菓子、料理だったら、麺やマカロニ類、といった感じ。
ちょっとまごついちゃうね。


そんなわけで、今日はここでおしまい。また次回に会おうね。


Ci vediamo !

スポンサーサイト
別窓 | ジョーくんのプチイタリア語2 | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨
<<ジョーとBM<19> | El Condor Pasa | さくらんぼ〜>>
この記事のコメント
∧top | under∨
コメントの投稿

管理者だけに閲覧
 

この記事のトラックバック
∧top | under∨
| El Condor Pasa |